Welcome to St. Andrew's Russian Orthodox Cathedral
St Andrew Stratilat Image St Andrew Stratilat Image St Andrew Stratilat Image St Andrew Stratilat Image St Andrew Stratilat Image

Welcome to St. Andrew Stratelates Orthodox Cathedral!

Ставропигиальный собор святого мученика Андрея Стратилата

Наш собор пребывает под непосредственным ведением Председателя Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей и расположен по адресу:

6465 54th Ave. N., St. Petersburg, FL 33709
Phone: 727-314-3342



Дорогие посетители нашего сайта!

Вы находитесь на веб-странице прихода св. муч. Андрея Стратилата Русской Православной Церкви За Границей. Мы приветствуем вас и рады предоставить вашему вниманию информацию о нашем приходе и приходской жизни. Также мы с благодарностью примем замечания о сайте, его содержании и организации. Да поможет нам всем Господь в деле сохранения и распространения русского православия во Флориде.

Настоятель - протоиерей Игорь Шитиков,
члены церковного приходского совета


Апостольский пост

Месяцеслов на сегодня


The Apostles’ Fast

Today's Menologion



Icon Image

Тропарь Предтечи, глас 4

Проро́че и Предте́че прише́ствия Христо́ва,/ досто́йно восхвали́ти тя недоуме́ем мы, любо́вию чту́щии тя:/ непло́дство бо ро́ждшия и о́тчее безгла́сие разреши́ся/ сла́вным и честны́м твои́м рождество́м,// и воплоще́ние Сы́на Бо́жия ми́рови пропове́дуется.

Кондак Предтечи, глас 3

Пре́жде непло́ды, днесь Христо́ва Предте́чу ражда́ет,/ и той есть исполне́ние вся́каго проро́чества:/ Его́же бо проро́цы пропове́даша,/ на Сего́ во Иорда́не ру́ку положи́в,// яви́ся Бо́жия Сло́ва проро́к, пропове́дник вку́пе и Предте́ча.

Troparion of Nativity of St. John the Baptist, Tone 4

O prophet and forerunner of the coming of Christ,/ we who honor thee with love are at a loss how to praise thee worthily;/ for by thy glorious and honored nativity/ thou didst loose the barrenness of her who gave birth to thee/ and the muteness of thy father,/ and dost proclaim unto the world// the incarnation of the Son of God.

Kontakion of Nativity of St. John the Baptist, Tone 3

Today she who before was barren/ giveth birth unto the forerunner of Christ,/ and he is the fulfillment of all prophecy;/ for, laying his hand in the Jordan upon Him Whom the prophets foretold,// he hath been shown to be the prophet, herald and forerunner of the Word of God.


Feofan Zatvornik
Мысли на каждый день года по церковным чтениям из Слова Божия

Неделя 5-я по Пятидесятнице

[Рим. 10, 1-10; Мф. 8, 28-9, 1] Гадаринцы видели дивное чудо Господне, явленное в изгнании легиона бесов и, однако же, всем городом вышли и молили Господа, "чтобы Он отошел от пределов их". Не видно, чтобы они враждебно относились к Нему, но не видно и веры. Их объяло какое-то неопределенное страхование, по которому они желали только: иди мимо, куда знаешь, только нас не касайся. Это настоящий образ людей, которые мирно в имениях своих живут. Сложился около них порядок вещей не неблагоприятный; они привыкли к нему, ни помышлений, ни потребности нет, чтобы изменить, или отменить что, и боятся они сделать какой-либо новый шаг. Чувствуя, однако, что если придет повеление свыше, то страх Божий и совесть заставят их отказаться от старого и принять новое, - они всячески избегают случаев, могущих довести их до таких убеждений, чтоб прикрываясь неведением, жить покойно в старых привычках. Таковы те, которые боятся читать Евангелие и отеческие книги, и заводить беседу о духовных вещах, из опасения растревожить свою совесть, которая пробудившись начнет понуждать одно бросить, другое принять.

5th Sunday after Pentecost

[Rom. 10:1-10; Matt. 8:28-9:1] The Gadarenes saw the Lord’s wondrous miracle, when He cast out a legion of devils, and yet, the whole city came out and besought the Lord that He would depart out of their coasts. We do not observe them relating hostilely to the Lord, but neither to we observe any faith in them. They are seized with a sort of indeterminate fearfulness, making them to desire only that the Lord pass them by, wherever He wishes, “only do not touch us.” This is a true image of people who live in peace with their possessions. An order of things has formed around them which is not unfavourable; they are used to it, they have neither thoughts nor the need to change or reverse anything, and they fear to make a new step. They feel, however, that should a command come down from above, the fear of God and their conscience would force them to renounce the old and accept something new. Therefore, they strive to avoid any circumstance which might lead them to such convictions, that they might continue living quietly in their old habits, pleading ignorance. These are the sort of people who are afraid to read the Gospels and patristic books, or to discuss spiritual matters. They fear that if their conscience be thereby disturbed, it might wake up and start forcing them to abandon what they had, and take up something else.